• <menu id="w4oac"><noscript id="w4oac"></noscript></menu>
    <code id="w4oac"><abbr id="w4oac"></abbr></code>
    <delect id="w4oac"></delect>
  • 查看: 21931|回復(fù): 0
    打印 上一主題 下一主題

    [詩詞] 中英雙語格律詩

    [復(fù)制鏈接]
    跳轉(zhuǎn)到指定樓層
    1#樓主
    發(fā)表于 2021-12-9 14:10:50 手機(jī)用戶 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
    Recite the summer rain
    Lin Qiquan

    Good rain made a special trip to Guangdong, bringing in bursts of cool breeze.
    Youxin cool day into hiding, but feel bored and worried to blend.
    Fallen leaves and beads were thrown all over the ground, and clouds and lightning fell low in the sky.
    Cloudy and sunny since ancient times, there is no evidence, Yin Xing mood meet at this moment.

    吟夏雨
    林杞權(quán)

    好雨專程到廣東,嗟來陣陣嫩涼風(fēng)。
    猶欣酷日成藏躲,但覺煩愁得混融。
    落葉跳珠拋滿地,叢云閃電逐低空。
    陰晴自古無憑據(jù),吟興心情此刻逢。

    樓主熱帖
    [文化天地] 如夢令 小雪有感
    [文化天地] 冬日起早有句
    [文化天地] 立冬吟
    [文化天地] 生活充滿陽光
    [文化天地] 偶題
    [文化天地] 無題

    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 市民注冊

    本版積分規(guī)則

    客服投訴、違法和不良信息、未成年人保護(hù)舉報電話:0660-3277345 舉報郵箱:swsmw@qq.com

    快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
    中文欧美日韩久久,免费婬色男女乱婬视频国产,久久香蕉国产线看观看14,麻豆AV手机在线观看 亚洲国产欧美不卡在线观看 久久99九九这里只有精品2
  • <menu id="w4oac"><noscript id="w4oac"></noscript></menu>
    <code id="w4oac"><abbr id="w4oac"></abbr></code>
    <delect id="w4oac"></delect>