• <menu id="w4oac"><noscript id="w4oac"></noscript></menu>
    <code id="w4oac"><abbr id="w4oac"></abbr></code>
    <delect id="w4oac"></delect>
  • 查看: 17763|回復(fù): 0
    打印 上一主題 下一主題

    [詩(shī)詞] 中英雙語(yǔ)格律詩(shī)

    [復(fù)制鏈接]
    跳轉(zhuǎn)到指定樓層
    1#樓主
    發(fā)表于 2021-12-6 23:21:29 手機(jī)用戶 | 只看該作者 回帖獎(jiǎng)勵(lì) |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
    Lin Qiquan
    But I feel moonlight is not as bright as it was back in my old home
    The moon in the east garden shines on the fragrance of chrysanthemums and sings the silver plate into the pond.
    The thousand-year-old week of the festival begins again and again, who is not homesick.

    Singing in the Mid-Autumn Festival
    Since the reunion of ancient times in mid-August, the homesickness is not the same as the Spring Festival.
    Tianya travelers can complain about the ice wheel during the festive season.

    林杞權(quán)
    月是故鄉(xiāng)明

    東園月照菊花香,吟賞銀盤落水塘。
    佳節(jié)千年周復(fù)始,何人客地不思鄉(xiāng)。

    中秋吟

    自古團(tuán)圓八月中,鄉(xiāng)心不與過年同。
    天涯游子逢佳節(jié),可對(duì)冰輪訴隱衷。

    樓主熱帖
    [文化天地] 浣溪沙★有感
    [文化天地] 偶遇退休老領(lǐng)導(dǎo)受教
    [文化天地] 如夢(mèng)令 小雪有感
    [文化天地] 冬日起早有句
    [文化天地] 立冬吟
    [文化天地] 生活充滿陽(yáng)光

    本版積分規(guī)則

    客服投訴、違法和不良信息、未成年人保護(hù)舉報(bào)電話:0660-3277345 舉報(bào)郵箱:swsmw@qq.com

    快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
    中文欧美日韩久久,免费婬色男女乱婬视频国产,久久香蕉国产线看观看14,麻豆AV手机在线观看 亚洲国产欧美不卡在线观看 久久99九九这里只有精品2
  • <menu id="w4oac"><noscript id="w4oac"></noscript></menu>
    <code id="w4oac"><abbr id="w4oac"></abbr></code>
    <delect id="w4oac"></delect>