|
31樓
樓主 |
發(fā)表于 2019-6-25 09:12:01
|
只看該作者
本帖最后由 新葉 于 2019-6-25 09:13 編輯
春夏秋冬
霜嶺紅楓秋漫漫
雪山冬月夜深深
青青草色朦朧夏
艷艷桃花爛漫春
Spring, Summer, Autumn And Winter
In the frost ridge red maples, the autumn is vast
In the snow mountain a winter moon, the night is deep
The green grass colour the dim summer
Bright and colorful peach flowers the brilliant spring
6/22/2019格律體新詩(shī) ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8659首對(duì)聯(lián)體詩(shī)
The 8,659th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/a-winding-path-2/#content
|
|