逍遙世界
自在吟梅蘭菊竹
等閒看富貴功名
霞衣一襲凝風(fēng)景
柳幕千重唱燕聲
The Carefree World
Comfortable to chant plum, orchid, chrysanthemum and bamboo
Leisurely to see riches, honour, fame and fortune
A suit of the cloud clothing gathered the scenery
A thousand layers of the willow curtains, voices of the swallows singing
2/1/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7810首對聯(lián)體詩
The 7,810th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/the-beautiful-scenery-7/
|