• <menu id="w4oac"><noscript id="w4oac"></noscript></menu>
    <code id="w4oac"><abbr id="w4oac"></abbr></code>
    <delect id="w4oac"></delect>
  • 查看: 1412|回復(fù): 0
    打印 上一主題 下一主題

    [學(xué)習(xí)交流] 西班牙語(yǔ)專四考試—得翻譯題者得專四

    [復(fù)制鏈接]
    跳轉(zhuǎn)到指定樓層
    1#樓主
    發(fā)表于 2014-1-27 14:59:20 | 只看該作者 回帖獎(jiǎng)勵(lì) |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
      
      作為語(yǔ)言專業(yè)的學(xué)生來說,在大學(xué)期間最重要的考試莫過于專業(yè)四級(jí)的考試了。
      專四已經(jīng)成為衡量語(yǔ)言類專業(yè)的學(xué)生最重要的標(biāo)桿之一,一個(gè)好的專四成績(jī)對(duì)于就業(yè)來說也起著決策作用。然而,由于專四的考試時(shí)間在大二下學(xué)期剛經(jīng)歷寒假之后的開學(xué)時(shí)間,所以很多專業(yè)課的學(xué)生因?yàn)楦魇礁鳂拥脑蚨]有重視這個(gè)考試,導(dǎo)致了專四成績(jī)并不是特別理想的結(jié)果;還有一些學(xué)生在意識(shí)到考試的重要性的時(shí)候,已經(jīng)臨近考期,希望能夠通過突擊,迅速提分。那么,想要提分,了解專四的分值劃分,在有限的時(shí)間里抓住側(cè)重點(diǎn)進(jìn)行復(fù)習(xí)和總結(jié),對(duì)于馬上要考試的你們來說是最重要不過的事兒了。
      還好,這個(gè)世界上還有一個(gè)東西是永遠(yuǎn)不會(huì)撒謊的,那就是:數(shù)字!西班牙語(yǔ)專業(yè)四級(jí)的考試一共分為三大部分,分別為筆試,聽力和口語(yǔ),然而筆試的卷面分占了最大頭的分值:100分,而在這100分中各類題型的分值劃分依次如下:(如下分值為平均分值,每年會(huì)有小幅變動(dòng))
    冠詞題;6分
    前置詞題:8分
    動(dòng)詞時(shí)態(tài)變位題:16分
    改錯(cuò)及詞語(yǔ)辨析題:16分
    翻譯題:36分(其中中譯西為20分,閱讀題中的翻譯部分為16分)
    閱讀題:18分
    由此可以非常明顯的看出:得翻譯題者得專四!
      可是,說到這,很多同學(xué)可能都快哭了,心里在想:翻譯是最難的,最不容易得分的題型,我經(jīng)常在一個(gè)翻譯的句子中得不到分,不知道該如何下手寫。
      今天滴姐就針對(duì)翻譯,拿其中一年的真-題做例子,給大家解答一下翻譯題應(yīng)該如何拿分。首先,翻譯題,尤其是中譯西的題型,一個(gè)題中經(jīng)常會(huì)有不同的幾個(gè)句子,而每個(gè)句子中又存在固定的評(píng)分點(diǎn),所謂評(píng)分點(diǎn),就是考核句型、短語(yǔ)、時(shí)態(tài)、搭配等是否正確。以09年的一道6分翻譯題為例:
      題為:他明天將結(jié)束在智利一年的學(xué)習(xí)回國(guó)。他很高興和許多同齡人成了朋友,也很感激他們?cè)o予自己慷慨的幫助。他希望大家能通過日益發(fā)達(dá)的通訊手段保持聯(lián)系。
        在這道翻譯題中我們可以說里面存在4個(gè)考核句,翻譯如下:(其中“/”前后的內(nèi)容都為正確的說法)
                               
    ①M(fèi)a?ana va a terminar el estudio de un a?o en Chile y regresará a su país.
    ②Está muy contento/Siente mucha alegría de haberse hecho amigo de muchos chicos de la misma edad/de su edad.
    ③También se siente agradecido de que le hayan ofrecido mucha ayuda generosa/se siente agradecido por la ayuda generosa que le han ofrecido.
    ④Espera que puedan mantener el contacto/mantenerse en contacto a través de los medios de comunicación cada vez más desarrollados/avanzados.
    此題評(píng)分點(diǎn)如下:
    第1句:0.8分
    第2句:1.6分
    其中:很高興:0.4分 Está muy contento/Siente mucha alegría de
          成了朋友(表達(dá)及時(shí)態(tài)):0.8分 haberse hecho amigo de

         同齡人:0.4分 de la misma edad/de su edad
    第3句:1.4分
    其中:感激:0.4分 se siente agradecido de
          給予慷慨幫助(含時(shí)態(tài)):1分 le hayan ofrecido mucha ayuda generosa
    第4句:2.2分
    其中:他希望(虛擬式):0.4分 Espera que
          保持聯(lián)系:0.4分 mantener el contacto/mantenerse en contacto
          借助:0.4分 a través de
          手段:0.4分los medios de comunicación
          日益發(fā)達(dá):0.6分 cada vez más desarrollados/avanzados
        俗話說,知己知彼,百戰(zhàn)不殆。對(duì)于專四的考試,尤其是翻譯題來說,我們了解評(píng)分點(diǎn)其實(shí)是非常重要的一件事兒。當(dāng)然了,翻譯題是一個(gè)非常綜合的考題,并不是一兩天的功夫,需要長(zhǎng)期的積累和總結(jié),所以:
        學(xué)習(xí)建議之你能做到的:重點(diǎn)記憶léxico,注重每天的練習(xí)和文章的積累
        學(xué)習(xí)建議之我們能給予你的:
        如果你剛剛大一,那么注重能力類的提高,可以視自己不同的情況,選擇學(xué)習(xí)北京新東方的西班牙語(yǔ)初級(jí)班、中級(jí)班或高級(jí)班
        如果考試已經(jīng)迫在眉睫,那么請(qǐng)務(wù)必參加西班牙語(yǔ)專業(yè)四級(jí)強(qiáng)化班的培訓(xùn),我們會(huì)有獨(dú)家的內(nèi)部講義,針對(duì)專四考試做全面知識(shí)點(diǎn)的總結(jié),真-題解析,更重要的是有評(píng)分點(diǎn)的分析以及考試技巧的導(dǎo)入。
        最后,提前預(yù)祝各位努力備考的同學(xué)們?cè)趯K目荚囍腥〉煤贸煽?jī)!


    樓主熱帖
    [校園文化] 雅思聽力:需提高三方面能力
    [文化天地] 如何在短期內(nèi)提高雅思聽力能力
    [文化天地] 淺談雅思閱讀考試技巧
    [文化天地] 如何突破雅思口語(yǔ)難關(guān)
    [文化天地] 如何技巧應(yīng)對(duì)雅思聽力
    [文化天地] 如何搞定雅思寫作中詞匯

    本版積分規(guī)則

    客服投訴、違法和不良信息、未成年人保護(hù)舉報(bào)電話:0660-3277345 舉報(bào)郵箱:swsmw@qq.com

    快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
    中文欧美日韩久久,免费婬色男女乱婬视频国产,久久香蕉国产线看观看14,麻豆AV手机在线观看 亚洲国产欧美不卡在线观看 久久99九九这里只有精品2
  • <menu id="w4oac"><noscript id="w4oac"></noscript></menu>
    <code id="w4oac"><abbr id="w4oac"></abbr></code>
    <delect id="w4oac"></delect>