舉個例子:J’aurais du y penser plus tot.我本該早些想到的意思。這句話并不長,但包含的語言點很多。其一,該句用的是條件式過去時,表達(dá)了遺憾的意思;其二,牽涉到avoir和devoir的兩個動詞的變位;其三,有兩個詞組搭配,devoire faire和penserà;其四,有副代詞y來代替上下文中提到的那件事,副代詞要提前等等。這樣的一句話如果使用者不熟悉,要完全說對并不容易。如果直接把該句背下來,想表達(dá)這樣的意思的時候就可以很順暢的說出來,不會吃螺絲。在熟練之后,就可以自如的進(jìn)行替換,進(jìn)而表達(dá)同類的意思。