• <menu id="w4oac"><noscript id="w4oac"></noscript></menu>
    <code id="w4oac"><abbr id="w4oac"></abbr></code>
    <delect id="w4oac"></delect>
  • 汕尾市民網(wǎng)

    標(biāo)題: 用流利英文介紹中國(guó)傳統(tǒng)....留著用了 [打印本頁(yè)]

    作者: 槿色年華、    時(shí)間: 2014-8-23 21:47
    標(biāo)題: 用流利英文介紹中國(guó)傳統(tǒng)....留著用了

    1.   元宵節(jié): Lantern Festival  
    2.   刺繡:embroidery
    3.   重陽(yáng)節(jié):Double-Ninth Festival
    4.   清明節(jié):Tomb sweeping day
    5.   剪紙:Paper Cutting
    6.   書(shū)法:Calligraphy
    7.   對(duì)聯(lián):(Spring Festival) Couplets
    8.   象形文字:Pictograms/Pictographic Characters
    9.   人才流動(dòng):Brain Drain/Brain Flow
    10.  四合院:Siheyuan/Quadrangle
    11.  戰(zhàn)國(guó):Warring States
    12.  風(fēng)水:Fengshui/Geomantic Omen
    13.  鐵飯碗:Iron Bowl
    14.  函授部:The Correspondence Department
    15.  集體舞:Group Dance
    16.  黃土高原:Loess Plateau
    17.  紅白喜事:Weddings and Funerals
    18.  中秋節(jié):Mid-Autumn Day
    19.  結(jié)婚證:Marriage Certificate
    20.  儒家文化:Confucian Culture
    21.  附屬學(xué)校:Affiliated school
    22.  古裝片:Costume Drama
    23.  武打片:Chinese Swordplay Movie
    24.  元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)
    25.  一國(guó)兩制:One Country, Two Systems
    26.  火鍋:Hot Pot
    27.  四人幫:Gang of Four
    28.  《詩(shī)經(jīng)》:The Book of Songs
    29.  素質(zhì)教育:Essential-qualities-oriented Education
    30.  《史記》:Historical Records/Records of the Grand Historian
    31.  大躍進(jìn):Great Leap Forward (Movement)
    32.  《西游記》:The Journey to the West
    33.  除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival
    34.  針灸:Acupuncture
    35.  唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery
    36.  中國(guó)特色的社會(huì)主義:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics
    37.  偏旁:radical
    38.  孟子:Mencius
    39.  亭/閣: Pavilion/ Attic
    40.  大中型國(guó)有企業(yè):Large and Medium-sized State-owned Enterprises
    41.  火藥:gunpowder
    42.  農(nóng)歷:Lunar Calendar
    43.  印/璽:Seal/Stamp
    44.  物質(zhì)精神文明建設(shè):The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization
    45.  京。築eijing Opera/Peking Opera
    46.  秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera
    47.  太極拳:Tai Chi
    48.  獨(dú)生子女證:The Certificate of One-child
    49.  天壇:Altar of  Heaven in Beijing
    50.  小吃攤:Snack Bar/Snack Stand
    51.  紅雙喜:Double Happiness
    52.  政治輔導(dǎo)員:Political Counselor/School Counselor
    53.  春卷:Spring Roll(s)
    54.  蓮藕:Lotus Root
    55.  追星族:Star Struck
    56.  故宮博物院:The Palace Museum
    57.  相聲:Cross-talk/Comic Dialogue
    58.  下崗:Lay off/Laid off
    59.  北京烤鴨:Beijing Roast Duck
    60.  高等自學(xué)考試:Self-taught Examination of Higher Education




    歡迎光臨 汕尾市民網(wǎng) (http://www.xproject.cn/) Powered by Discuz! X3.4
    中文欧美日韩久久,免费婬色男女乱婬视频国产,久久香蕉国产线看观看14,麻豆AV手机在线观看 亚洲国产欧美不卡在线观看 久久99九九这里只有精品2
  • <menu id="w4oac"><noscript id="w4oac"></noscript></menu>
    <code id="w4oac"><abbr id="w4oac"></abbr></code>
    <delect id="w4oac"></delect>