這是一部充滿悲慘的小說, 可雨果卻能把各行各業(yè)人物的故事, 結(jié)合當(dāng)時(shí)社會的環(huán)境, 創(chuàng)造出一個(gè)探討社會現(xiàn)像的哲學(xué)書. 同時(shí), 小說還有不少濃郁的抒情氣氛,彌漫著浪漫主義的氣息! 而在音樂劇, 我最喜歡幾首歌曲, 包括[Do you hear the people sing], [One day more!], [A Little Fall of Rain], 我覺得這幾首歌曲唱出了《孤星淚》的精華之處.
作者: hkhenry 時(shí)間: 2013-11-4 22:57
《悲慘世界》(法語:Les Misérables)是由法國音樂劇作曲家克勞德-米歇爾·勳伯格和阿蘭·鮑伯利(Alain Boublil)共同創(chuàng)作的一部音樂劇,改編自維克多·雨果的同名小說。故事以1832年巴黎共和黨人起義為背景,講述了主人公尚萬強(qiáng)在多年前因?yàn)榱思胰藳]有食物而去偷麵包遭判重刑,假釋後計(jì)劃重新做人、改變社會,但卻遇上種種困難的艱辛歷程。該劇於1980年在法國巴黎的體育宮(Palais des Sports)首次公演,原本預(yù)計(jì)上演八週,結(jié)果延長加演,共演出了16週,因之後的場地時(shí)程已被預(yù)訂才不得不下檔。
悲慘世界曾被英國BBC電臺第二臺的聽眾選為「全國第一不可或缺的音樂劇」。2005年10月8日,該劇在倫敦皇后劇場慶祝20週年,而且在上映前便已經(jīng)預(yù)訂演出至2007年1月6日,取代了安德魯·洛伊·韋伯的《貓》,成為倫敦西區(qū)上演年期最長的音樂劇!侗瘧K世界》與《貓》、《歌劇魅影》和《西貢小姐》一同被認(rèn)為是1980年代以來,歐洲最具影響力的音樂劇之一。作者: hkhenry 時(shí)間: 2013-11-4 23:01
Do you hear the people sing?
你聽見人群的歌聲高騰了嗎
Singing a song of angry men?
難道你竟充耳不聞
It is the music of a people
歌聲裡群情激憤
Who will not be slaves again!
只為不願(yuàn)再沈默為奴
When the beating of your heart
軍鼓的速度急遽
Echoes the beating of the drums
激盪了心跳的韻律
There is a life about to start
呼喚著著新時(shí)代將至
When tomorrow comes!
就在明日
Will you join in our crusade?
加入神聖的抗?fàn)?br />
Who will be strong and stand with me?
一起來堅(jiān)強(qiáng)地獻(xiàn)身
Beyond the barricade
你看柵欄的彼方
Is there a world you long to see?
世界充滿了希望
Then join in the fight
快加入對敵
That will give you the right to be free!
爭取自己的自由權(quán)利
Do you hear the people sing?
人群的歌聲高騰
Singing a song of angry men?
難道你竟充耳不聞
It is the music of a people
歌聲裡群情激憤
Who will not be slaves again!
只為不願(yuàn)再沈默為奴
When the beating of your heart
軍鼓的速度急遽
Echoes the beating of the drums
激盪了心跳的韻律
There is a life about to start
呼喚著新時(shí)代將至
When tomorrow comes!
就在明日
Will you give all you can give
放下你所有一切
So that our banner may advance
奮力讓這旗幟往前
Some will fall and some will live
就算有人會倒地
Will you stand up and take your chance?
站出來不要退避
The blood of the martyrs
先烈的血液
Will water the meadows of France!
才是滋潤土地的清溪 作者: hkhenry 時(shí)間: 2013-11-4 23:03
One day more!
再一天
Another day, another destiny.
新的一日,新的命運(yùn)
This never-ending road to Calvary;
聖地的路永無止盡
These men who seem to know my crime
知道我過去的人
Will surely come a second time.
肯定會回來找碴
One day more!
再一天
I did not live until today.
我到今天為止尚未活過
How can I live when we are parted?
離開妳我要怎麼生存
One day more.
再一天
Tomorrow you'll be worlds away
明天你就會遠(yuǎn)在天涯
And yet with you, my world has started!
但是因?yàn)槟?我的人生才剛開始
One more day all on my own.
再一天又要孤獨(dú)一人
Will we ever meet again?
我們會不會再見面?
One more day with him not caring.
再一天他仍不會在意
I was born to be with you.
我是為了你而生
What a life I might have known.
我無從得知的生活
And I swear I will be true!
我發(fā)誓我會向你坦誠
But he never saw me there!
但是他從不把我當(dāng)回事
One more day before the storm!
再一天,風(fēng)暴來臨
Do I follow where she goes?
我該不該跟隨她?
At the barricades of freedom.
築起自由的堡壘!
Shall I join my brothers there?
我到底該不該義氣相挺?
When our ranks begin to form
我方軍隊(duì)已經(jīng)枕戈待旦
Do I stay; and do I dare?
我該駐守?我沒膽?
Will you take your place with me?
你願(yuàn)不願(yuàn)與我並肩作戰(zhàn)?
The time is now, the day is here!
時(shí)候到了,就在今天!
One day more!
再一天!
One day more to revolution,
再一天就要革命
We will nip it in the bud!
我們得趁機(jī)剷除他們
We'll be ready for these schoolboys
我們要準(zhǔn)備好要對付這些小鬼
They will wet themselves with blood!
他們會全身沾滿自己的血!
One day more!再一天!
Watch 'em run amuck,
這些人真笨
Catch 'em as they fall,
獲利的是我們
Never know your luck,when there's a free for all
漁翁得利的時(shí)候才知道你有多好運(yùn)
Here's a little `dip'
這兒偷一些
There a little `touch'
那兒抓幾把
Most of them are goners
他們早晚會死
So they won't miss much!
多拿一些也沒差
One day to a new beginning!再一天就是嶄新的一天!
Raise the flag of freedom high!
高舉自由的旗幟!
Every man will be a king!
每個(gè)人都能當(dāng)國王!
There's a new world for the winning
有個(gè)新世界值得爭取!
There's a new world to be won
有個(gè)新世界值得贏來!
Do you hear the people sing?
有沒有聽到憤怒民眾的歌聲?
My place is here, I fight with you!
我堅(jiān)守這裡,我將義氣相挺!
One day more!
再一天!
MARIUS & COSETTE
I did not live until today.
截至今天我從未活過
How can I live when we are parted?離開妳我要怎麼生存
Tomorrow you'll be worlds away
明天你將遠(yuǎn)在天涯
And yet with you my world has started
但是因?yàn)槟?我的人生才開始
EPONINE
One more day all on my own!
再一天又得孤單一人
What a life I might have known!
我無從得知的生活
JAVERT
We will join these people's heroes
我們要混入這些人民英雄
We will follow where they go
我們要跟隨他們腳步
We will learn their little secrets,
我們要打聽他們機(jī)密
We will know the things they know.
我們要對他們暸若指掌
One more day to revolution再一天就要革命
We will nip it in the bud
我們得趁機(jī)剷除他們
We'll be ready for these schoolboys
我們準(zhǔn)備好要對付這些小鬼
VALJEAN
One day more!
再一天!M & MME THERNANDIER
Watch 'em run amuck,
這些人真笨
Catch 'em as they fall,
獲利的是我們
Never know your luck,when there's a free for all
漁翁得利的時(shí)候才知道你有多好運(yùn)
VALJEAN
Tomorrow we'll be far away,
明天就會遠(yuǎn)在天邊
VALJEAN & JAVERT
Tomorrow is the judgement day
明日就是審判日
Tomorrow we'll discover
明天我們就會知道
What our God in Heaven has in store!
上帝在天堂為我們的安排
One more dawn再一日!
One more day
再一天!One day more!
再一天!
作者: hkhenry 時(shí)間: 2013-11-4 23:08
A Little Fall of Rain 小雨落在身上
Eponine:
Don't you fret, M'sieur Marius別擔(dān)憂,我的Marius
I don't feel any pain 我沒有 受---傷
A little fall of rain
小雨落在身上
Can hardly hurt me now 讓我感到?jīng)鏊?br />
You're here, that's all I need to know 因?yàn)槟?陪伴在我身旁
And you will keep me safe 有你會保護(hù)我
And you will keep me close 有你會抱緊我
And rain will make the flowers grow.雨水滋潤著花兒 開放
Marius:
But you will live, 'Ponine - dear God above, 上帝會保佑你 平安無恙
If I could heal your wounds with words of love.讓我用心祈禱 為你療傷
Eponine:
Just hold me now, and let it be.你抱著我 就足夠了
Shelter me, comfort me 守護(hù)我 安慰我
Marius:
You would live a hundred years 你永遠(yuǎn) 會活下去
If I could show you how 讓我給你勇氣
I won't desert you now... 我不會離開你
Eponine:
The rain can't hurt me now 雨水為我療傷
This rain will wash away what's past 也會把 悲傷記憶 沖刷
And you will keep me safe 只要你保護(hù)我
And you will keep me close 只要你抱緊我
I'll sleep in your embrace at last.我愿在你懷中 融化
The rain that brings you here 小雨把你帶來
Is Heaven-blessed!
天使歌唱
The skies begin to clear 天空明亮起來
And I'm at rest 我要飛翔
A breath away from where you are 但有點(diǎn)累 讓我睡吧
I've come home from so far 醒來后 伴我回家
Eponine:/Marius: (in counterpoint)
So don't you fret, M'sieurMarius不要擔(dān)憂,我的Marius/Hush-a-bye, dear Eponine, 安睡吧,我的Eponine
I don't feel any pain我沒有受--傷/You won't feel any pain你不會受--傷
A little fall of rain/A little fall of rain 小雨落在身上/小雨落在身上
Can hardly hurt me now/Can hardly hurt you now 讓我感到?jīng)鏊?讓你平安健康
Marius:
I'm here 有我
Eponine:
That's all I need to know 陪伴在我身旁
Eponine:
Marius: (in counterpoint)
And you will keep me safe有你會保護(hù)我/I will stay with you我會陪著你
And you will keep me close有你會抱緊我/Till you are sleeping抱著你入睡
Eponine:
And rain...雨水
Marius:
And rain...雨水
Eponine:
Will make the flowers...滋潤著花兒
Marius:
Will make the flowers... grow... 滋潤著花兒 開放作者: 香江遊子 時(shí)間: 2013-11-5 00:32
佩服哈里王子的學(xué)術(shù)精神,作出中英文戲曲翻譯。前二月看了電影音樂劇孤星淚時(shí),雖不明歌詞,但劇情淌人熱淚,不愧為世界十大名著之一。雨果、拜倫、歌德、大仲馬、小仲馬、泰戈?duì)柕鹊淖髌范贾档募?xì)心欣賞!作者: hkhenry 時(shí)間: 2013-11-5 00:44