作者: hkhenry 時(shí)間: 2013-10-9 00:18
Nessun dorma! Nessun dorma!
無(wú)人能睡!無(wú)人能睡!
Tu pure, o Principessa!
妳也一樣,公主殿下!
Nella tua fredda stanza.
獨(dú)守冰冷的寢宮
Guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza.
仰望萬(wàn)點(diǎn)繁星,為愛(ài)與希望不禁顫抖
Ma il mio mistero è chiuso in me,
但我的秘密深藏於心
Il nome mio nessun saprà!
無(wú)人知我何名何姓
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
不,不!唯當(dāng)我吻妳朱唇,方才透露
quando la luce splenderà!
當(dāng)晨光照耀時(shí)
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio che ti fa mia.
我的吻將打破沉默,使妳屬於我
然而耳邊隱約傳來(lái)城中婦女淒厲的悲鳴:
Il nome suo nessun saprà...
沒(méi)人知他何名何姓
E noi dovrem, ahimè, morir, morir!
而我們都會(huì)沒(méi)命,沒(méi)命!